Did you have me (fr. M'as-tu)

Translation into English

Ne m'as-tu pas dit hier que tu ne serais pas en retard aujourd'hui?
Didn't you tell me yesterday that you wouldn't be late today?
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Pourquoi ne m'as-tu pas appelé la nuit dernière?
Why didn't you call me last night?
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Bob, pourquoi ne m'as-tu pas dit que Louie était déjà là?
Bob, why didn't you tell me Louie was here already?
Example taken from data source: QED_v2.0a
Pourquoi t'es tu enfui furtivement et m'as tu trompé et ne m'as tu rien dit?
Why did you flee in secret and deceive me and not tell me?
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Genèse 31:27: Pourquoi t’es-tu enfui furtivement, et m’as-tu trompé et ne m’as-tu rien dit?
Genesis 31:27: Why did you run off secretly and deceive me?
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Ne m'as-tu pas dit de t'apporter n'importe quoi?
Didn't you tell me to get you anything?
Example taken from data source: QED_v2.0a
Pourquoi m'as-tu laissé dormir si tard?
Why did you let me sleep so late?
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03

Synonyms