Was going along (fr. Longeait)

Translation into English

Au nord-est, il bordait Achaea le long de la rivière Larissos et de l'éperon occidental d'Erymanthos, et à l'est, la frontière avec l'Arcadie longeait les rivières Erymanthos et Diagon jusqu'au mont Elaeum.
To the north-east, it bordered Achaea along the Larissos river and western spur of Erymanthos, and the east the border with Arcadia ran along the Erymanthos and Diagon rivers to Mount Elaeum.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Au siècle précédent, une terrasse longeait l’aile sud.
In the previous century, a terrace ran alongside the south wing.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Une brume longeait l’horizon d’où surgissaient les contours fantastiques de Belliver et de Vixen Tor.
A haze lay low upon the farthest sky-line, out of which jutted the fantastic shapes of Belliver and Vixen Tor.
Example taken from data source: Books_v1
L’autre itinéraire longeait et même traversait la forêt.
The other route followed and even crossed the forest.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
La route était autrefois traversée par l'enceinte romaine de la ville; au début du Moyen Âge elle longeait le fleuve Mugnone.
The road was once crossed by the city's Roman walls; in the early Middle Ages, it ran along the Mugnone river.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
L'autre itinéraire longeait et même traversait la forêt.
The other route followed and even crossed the forest.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Mon impatience augmentait lorsque le bus traversait les immenses cours de triage du Canadien Pacifique, puis longeait certaines des rues les plus tristes du Canada, où l'on pouvait voir tous les ravages du bouleversement et de la dépossession des Autochtones, mais qu'on confondait trop souvent avec l'état d'abandon.
My impatience would grow as the bus traversed the huge Canadian Pacific rail yards, then skirted some of the sorriest streets in Canada where all the trauma of the dislocation and dispossession of Native peoples is to be seen, but too often misrecognized as dereliction.
Example taken from data source: giga-fren_v2