Tear (fr. Larme)
Translation into English
Est-ce que je vous quitte sans une larme, sans un baiser, sans une parole?
Am I leaving you without a tearwithout a kisswithout a word?
Example taken from data source: Books_v1 Une larme pour chaque pensée agréable.
A tear for every happy thought.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Une larme glissa des yeux du mourant.
A tear glistened in the eyes of the dying man.
Example taken from data source: Books_v1 Les partenaires sont également persuadés de pouvoir mettre au point un test diagnostique pour les allergies au moyen d'un échantillon de salive ou d'une simple larme.
The partners are also confident they can develop a diagnostic test for allergies based on a sample of saliva or a single teardrop.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Mais ils sont aussi plus susceptibles que les plus jeunes de vivre des émotions mitigées de la tristesse en même temps que du bonheur; vous savez, cette larme à l'oeil quand vous souriez à une ami.
But they're also more likely than younger people to experience mixed emotions sadness at the same time you experience happiness; you know, that tear in the eye when you're smiling at a friend.
Example taken from data source: TED2020_v1 Pencroff ne put retenir une grosse larme qui glissa sur sa joue, et qu'il ne chercha point à cacher.
Pencroft could not prevent a large tear from rolling down his cheek, nor did he attempt to conceal it.
Example taken from data source: Books_v1 Concurrence jalousie et la haine il la cause de la brûlure une larme éponger l'âme, cette merveilleuse Maharal trois ou touristes d'un ou de imaginer une fois par jour l' de rachat que la plupart Vous voulez que le monde plus personne ask attendre le salut.
Jealousy and hatred competition it cause of the blight one tear mop up the soul, this wonderful Maharal three or tourists from one or imagine once a day the redemption that most You want the world more person ask expect salvation.
Example taken from data source: QED_v2.0a