- Home
>
- Dictionary >
- Lancer - translation French to English
Throw (fr. Lancer)
Translation into English
Ces services peuvent intéresser aussi bien les candidats voulant se lancer dans le mannequinat ou dans le métier d’hôtesse d’accueil que les autres acteurs de la vie des affaires, par exemple, les photographes, producteurs, agences de publicité, agences de casting et de figuration, entreprises commerciales, etc.
These services may also interest candidates wishing to enter the field of modelling or hostessing as well as other players in the business world, for example photographers, producers, advertising agencies, casting and acting agencies, commercial undertakings, etc.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 36 Dans le cadre de la procédure administrative de deuxième instance, les requérants au principal ont invoqué, notamment, l’erreur de droit consistant à lancer la procédure intégrée sans disposer de la décision d’urbanisme sur l’implantation de la décharge, puis, après que cette décision eut été déposée, sans publication de celle-ci, au motif qu’elle aurait constitué un secret d’affaires.
36 In the context of the administrative procedure at second instance, the appellants in the main proceedings relied, inter alia, on the error in law which, they submit, consisted in the integrated procedure being initiated without the urban planning decision on the location of the landfill site being available, then, after that decision had been submitted, without publication thereof, on the alleged ground that it constituted confidential commercial information.
Example taken from data source: ELRC-4329-PRINCIPLE_MVEP_legal_v1 De quoi lancer leurs activités sous les meilleurs auspices!
Launching their activities under the best auspices!
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1 Un accord rapide permettra de lancer les programmes renforcés dans les temps.
A swift agreement will allow the reinforced programmes to be launched on time.
Example taken from data source: ELRC-3569-EUR_LEX_covid_v1 Je viens de me lancer en politique et je tente d'obtenir le soutien de la majorité pour mon programme.
I have just started out in politics, and I am looking for a majority support for my agenda.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 Les parties prenantes ont aussi été invitées à un atelier pour lancer un dialogue ouvert.
Stakeholders were also invited to a workshop to initiate an open dialogue.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Lorsque l'analyse est terminée, lancer un cycle de nettoyage.
When the analysis is complete, a cleaning cycle is launched.
Example taken from data source: EuroPat_v3