The interval (fr. L'intervalle)

Translation into English

Dans l'intervalle, la Commission s'emploiera à recenser et à préparer les premières actions à mener afin qu'elles puissent être mises en œuvre dès l'adoption des propositions législatives.
In the meantime, the Commission will be working to identify and prepare the first actions that need to be undertaken so that implementation can start as soon as the legislative proposals have been adopted.
Example taken from data source: ELRC-presscorner_covid_v1
Inviter, dans l'intervalle, les Etats membres.
Invite, in the meantime, the member states.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Dans l'intervalle, tu peux nous écrire un article.
In the meantime, you can do an article for us.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Dans l'intervalle, Sacasa a fui au Mexique.
In the meantime, Sacasa fled to Mexico.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Dans l'intervalle, les effets sur notre économie et notre société deviennent de plus en plus graves.
In the meantime, the effects on our economies and societies become ever more serious.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1
Dans l'intervalle, essayez de ne pas voler d'autres bébés.
In the meantime, try not to steal any more babies.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Allongement de l'intervalle QT: Accroît l'intervalle QT.
QT Prolongation: Increases the QT interval.
Example taken from data source: CCMatrix_v1

Synonyms

  • distance
  • écart
  • intervalle de distance
  • intervalle de temps