The tribute (fr. L'hommage)

Translation into English

Leur mission couronnée de succès, et Kelson accepte l'hommage des évêques avant d'affronter Loris et Warin.
Their mission is successful, and Kelson accepts the homage of the bishops shortly before confronting Loris and Warin.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Je note l'hommage que ce rapport rend aux soldats ordinaires qui ont été tués et aux Afghans victimes de cette guerre.
I note the tribute in this report to ordinary soldiers who have been killed and to the Afghan people who are victims of this war.
Example taken from data source: Europarl_v8
Clôture de l'Hommage à l'Olive.
Closing of the Homage to the Olive.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Dans Easy A, l'hommage au réalisateur John Hughes au début.
Easy A: the John Hughes tribute near the beginning.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
L’hommage à une vie dans OVELAR.
The tribute to a lifetime in OVELAR.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Ensuite, le monarque est oint avec de l'huile, couronné et investi des régalia avant de recevoir l'hommage de ses sujets.
Following that, the monarch is anointed with holy oil, invested with regalia, and crowned, before receiving the homage of his or her subjects.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Je me félicite également de l'hommage qu'il a rendu aux pionniers de la société civile et de la consolidation de la paix, en particulier aux associations de femmes et aux défenseurs des droits des enfants.
I also welcome the tribute he paid to trailblazers in civil society and peace-building, especially to women's groups and child rights advocates.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms