Sworn (fr. Juré)
Translation into English
Grâce à la décision de la Chambre des Lords, le père de Buckingham est reconnu à titre posthume comme le 9e Lord Kinloss de jure, sa grand-mère maternelle Lady Anna Brydges comme 8e Lady Kinloss de jure et son arrière-grand-père James Brydges, 3e duc de Chandos comme 7e Lord Kinloss de jure.
Through the House of Lords ruling, Buckingham's father was recognised posthumously as de jure 9th Lord Kinloss, his maternal grandmother Lady Anna Brydges as de jure 8th Lady Kinloss, and his great-grandfather James Brydges, 3rd Duke of Chandos as de jure 7th Lord Kinloss.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Donner des renseignements sur la situation de facto et de jure des personnes apatrides.
Please provide information about the de facto and de jure situation of stateless persons.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Aujourd’hui je jure devant devant dieu.
Today I swear to god.
Example taken from data source: CCAligned_v1 L’Égypte est demeuré, de facto, une province ottomane jusqu'en 1882, et de jure, jusqu'en 1914.
Egypt de facto remained an Ottoman province until 1882, de jure until 1914.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 C'est une situation de facto et de jure.
That is the de facto and de jure situation.
Example taken from data source: Europarl_v8 Je jure d'exercer mes fonctions en pleine impartialité et en toute conscience; je jure de ne rien divulguer du secret des délibérations.
I swear that I will perform my duties impartially and conscientiously; I swear that I will preserve the secrecy of the deliberations of the Court.
Example taken from data source: DGT_v2019 De sorte que, même si la population totale est defacto, les chiffres des tableaux sur l'âge et le sexe peuvent être de jure.
Hence, even though the total population is de facto, the figures shown in the tables presenting age and sex may be de jure.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Synonyms
- certaine
- assermenté
- engagé