Registered (fr. Inscrit)
Translation into English
Le projet s’inscrit dans le modèle 6P (Product, Process, Platform, People, Performance, Partnership) de la transformation numérique qui est au cœur de ses objectifs.
It ties in with the 6P model (Product, Process, Platform, People, Performance, Partnership) of digital transformation which has been embraced by the project.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Cet objectif s'inscrit dans la stratégie de remplacer les alliages d'aluminium servant dans diverses structures primaires et secondaires, afin d'améliorer les performances.
This will be part of the roadmap toward replacing aluminium alloys in different primary and secondary structures to reach high performance.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Le sommet 27 s'inscrit dans un plan sensiblement horizontal.
Peak 27 lies in a substantially horizontal plane.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Le principe d’égalité entre hommes et femmes a été formellement inscrit dans la Constitution luxembourgeoise en 2006.
The principle of equality between men and women was formally enshrined in the Luxembourg Constitution in 2006.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1 Tout ordre professionnel ou organisme similaire auprès duquel le prestataire est inscrit.
Any professional body or similar institution with which the service provider is registered.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 L'avis est inscrit au procès-verbal.
The opinion shall be recorded in the minutes.
Example taken from data source: DGT_v2019 Cette réforme s'inscrit dans l'effort du gouvernement de réduire le nombre des accidents de route.
This reform is part of the government's effort to reduce the number of road accidents.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1 Synonyms
- écrit
- enregistré
- noté
- répertorié