Indiscreet (fr. Indiscret)

Translation into English

Bien que la plupart des hommes croient fermement qu'il n'est pas infidèle à la cause, c'est un fait bien connu qu'il est un admirateur très ardent de McClellan, et a été indiscret à propos de ses opinions sur la destitution de McClellan de son commandement.
Although many of the men firmly believed he was not disloyal to the cause, it was a well known fact that he was a very ardent admirer of McClellan, and had been indiscreet about his opinions on McClellan's removal from command.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Ce serait indiscret de vous demander le nom de la personne qui a été élue pour écrire ce chapitre?
Would it be indiscreet to ask you the name of the individual who was chosen to write this chapter?
Example taken from data source: giga-fren_v2
Je pense que vous êtes très indiscret?.
I think you are very indiscreet am i?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Si ce n'est pas indiscret, pourriez-vous nous donner une idée du budget de votre voyage?
If it is not indiscreet, could you give us an idea about the budget of your trip?
Example taken from data source: CCAligned_v1
Si je ne suis pas indiscret.
If I'm not being indiscreet.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
C’est indiscret de demander pourquoi?
Is it indiscreet to ask why?
Example taken from data source: CCMatrix_v1
L'ESPRIT (Atman) est un et indiscret.
SPIRIT (Atman) is one and indiscrete.
Example taken from data source: CCMatrix_v1

Synonyms