Hit (fr. Heurta)
Translation into English
Je descendais la rue en voiture quand un camion me heurta de face.
I was driving down my street when a truck hit me head-on.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Puis, son pied heurta quelque chose.
Then her foot hit something.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Quand le prince heurta le sol, il était mort, point.
When the prince bounced on the ground he was dead, stop.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 La politique extérieure se heurta aux frontiéres de la dépendance économique.
The foreign policy got stuck in the frontiers of economic dependency.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 En ce moment, sa tête heurta contre le toit de la salle: en fait, elle était maintenant plus que neuf pieds de haut, et elle prit aussitôt la petite clef d'or et se hâta vers la porte du jardin.
Just then her head struck against the roof of the hall: in fact she was now more than nine feet high, and she at once took up the little golden key and hurried off to the garden door.
Example taken from data source: QED_v2.0a Ce processus fut non seulement difficile, lent, douloureux, frustrant et visiblement fragile à certaines époques, mais il se heurta encore au scepticisme et à l'indifférence de la communauté internationale.
This process not only was cumbersome, slow, painful, frustrating and visibly fragile at times, but also endured international scepticism and indifference.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Puis le nez du Général Stubblebine heurta durement le mur de son bureau.
Then, General Stubblebine banged his nose hard on the wall of his office.
Example taken from data source: QED_v2.0a