Chance (fr. Hasard)

Translation into English

Sélectionnés au hasard, les animaux sont marqués pour être identifiés individuellement.
The animals are randomly selected and marked for individual identification.
Example taken from data source: DGT_v2019
Tous les entretiens ont été réalisés en face-à-face au domicile de citoyens de l’UE sélectionnés au hasard.
All interviews were conducted face-to-face in the homes of randomly selected EU citizens.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Mais sans un accès tout au long de la vie à des soins de qualité, la longévité dépendra plus du hasard que de la science.
But without lifelong access to quality health care, longevity will be more luck than science.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Ce n’est pas un hasard si la France et les Pays-Bas ont pris les rênes de ce funeste projet.
It is no accident that France and the Netherlands have taken the lead in this sordid venture.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Et des centaines de milliers d'enfants, comme par hasard, en sont victimes chaque année.
And hundreds of thousands of children, incidentally, are subjected to this every year.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Les paiements à vérifier sont choisis au hasard sur la base d’une évaluation des risques.
The payments to be checked are chosen randomly, based on a risk assessment.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
À Venise, il tombe par hasard sur une statue de Samson.
In Venice, he came upon a large statue of Samson.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1

Synonyms