Fat (fr. Grosse)
Translation into English
Le secteur privé proposerait son expertise en matière d’investissements dans les infrastructures, tandis que les fonds souverains et les institutions financières internationales fourniraient la plus grosse part du capital et la stabilité.
The private sector would bring in infrastructure investment expertise, while sovereign funds and international financial institutions would provide the bulk of the capital and stability.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Utilisation en serre: piments doux, tomates, concombres, carottes, céleris-raves, persil à grosse racine, tabac, fruits à baies, plantes ornementales.
Glasshouse use: green peppers, tomatoes, cucumbers, carrots, celeriac, parsley root, tobacco, berries, ornamentals.
Example taken from data source: DGT_v2019 En raison du risque majoré de réactions locales, les doses plus élevées par voie intraveineuse ne doivent être administrées que dans une grosse veine ou par le biais d’ un cathéter central.
Due to the increased risk of local reactions, higher intravenous doses in particular should only be administered via a large vein or a central line.
Example taken from data source: EMEA_v3 H. Grosse et R. Wulkenhaar ont montré, sur un exemple, qu'une modification du propagateur restaure la renormalisabilité.
H. Grosse and R. Wulkenhaar showed, with an example, that a modification of the propagator may restore renormalisability.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1 Elle est très grosse, c'est la plus grosse.
It's very big, it's the biggest.
Example taken from data source: QED_v2.0a Mais une variation de 2% de la valeur de la monnaie est trop faible pour faire une grosse différence, étant donné que les salaires de l'industrie chinoise augmentent à un taux annuel de 10%.
But a 2% change in currency values is too little to make much of a difference, given that wages in Chinese manufacturing are rising at an annual rate of 10%.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 C'est un don, M. Grosse.
It's a real gift, Mr Grosse.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018