Rumbling (fr. Grondant)
Translation into English
L'exaspération croissait, une exaspération de peuple calme, un murmure grondant d'orage, sans violence de gestes, terrible au-dessus de cette masse lourde.
The exasperation was growing, the exasperation of a calm race, the muttered warning of a storm, without violent gestures, terrible to see above this solid mass.
Example taken from data source: Books_v1 Dingo obéit, non sans répugnance, et revint en grondant sourdement vers le jeune novice.
Dingo obeyed, not without repugnance, and returned to the young novice, growling secretly.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Imaginez des cascades dévalant des falaises de la taille de l'Everest, grondant par-delà les arcs-en-ciel avant de se jeter dans un océan de la couleur du vin saphir.
Imagine water cascading off cliffs the height of Mount Everest, thundering through rainbows straight into an ocean the colour of sapphire wine.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Il balançait vers la porte, sa queue fouettant et grondant à lui-même.
He swung towards the door, lashing his tail and growling to himself.
Example taken from data source: QED_v2.0a [tonnerre lointain grondant] [épée étant tirées].
[distant thunder rumbling] [swords being drawn].
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Dans l'estomac grondant, vous essayez.
In the stomach rumbling, you try.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 C'était un bruit horrible, grondant, sifflant et impitoyable qui a continué pendant des jours.
It was a horrible, snarling, wheezing, ungodly sound that continued for days.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- grognant
- ronflant
- rugissant