Graciously (fr. Gracieusement)
Translation into English
Ce service est offert gracieusement à tous les projets financés par l'UE.
This service is offered free of charge to all EU-funded projects.
Example taken from data source: ELRC-1118-CORDIS_News_v1 Je vous remercie, Madame la Présidente, d'avoir gracieusement préparé et présidé la réunion d'aujourd'hui.
Thank you, Madam, for graciously preparing and guiding the meeting today.
Example taken from data source: MultiUN_v1 S. M. le Roi Mohammed VI a gracieusement accordé son patronage à la Conférence.
His Majesty King Mohammed VI has graciously extended his royal patronage to the Conference.
Example taken from data source: MultiUN_v1 L'État hôte met gracieusement à la disposition de l'EUTM Mali les installations dont il est propriétaire, dans la mesure où ces installations sont nécessaires pour la mission.
The Host State shall provide EUTM Mali, free of charge, with facilities of which it is the owner insofar as such facilities are necessary for the mission.
Example taken from data source: DGT_v2019 Matériel bébé fourni gracieusement sur simple demande.
Equipment for baby supplied gracefully on simple request.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Le Gouvernement koweïtien a également accepté de construire les deux camps qui abriteront cette unité et de les mettre gracieusement à la disposition de la MONUIK.
The Government of Kuwait has also agreed to build the two camps in which the unit is to be accommodated and to make them available to UNIKOM at no charge.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Il fournira gracieusement des locaux pour les bureaux, des experts et du personnel de soutien, ainsi qu'un financement partiel pour le bureau de Beijing.
It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Synonyms
- avec grâce
- charmamment
- élégamment