- Home
>
- Dictionary >
- Gentlemen - translation French to English
Gentlemen (fr. Gentlemen)
Translation into English
Les statistiques agricoles sont strictement réglementées par des actes juridiques de l'Union européenne (et par des accords tacites).
Agricultural statistics are very strictly regulated by legal acts of the EU (and by gentlemen´s agreements).
Example taken from data source: MultiUN_v1 Montrons à nos peuples que les diplomates de 1997 ne sont pas un club de dames et de messieurs peu occupés, qui errent dans les couloirs de cet édifice.
Let us show these peoples that the diplomats of 1997 are not a club of ladies and gentlemen with little work who wander through the halls of this building.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Ces dernières années, il s'est tourné vers la comédie, apparaissant dans la série "Sunnyside Farm", et aux côtés de Al Murray dans le sitcom culte "Time Gentlemen Please".
In recent years he has turned his attention to comedy, appearing in the series "Sunnyside Farm" and alongside Al Murray in the cult sitcom "Time Gentlemen Please".
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Il compte que ces messieurs coopèrent avec lui et ne lui cachent rien.
He is expecting those gentlemen to cooperate with him and not hide things.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Il a créé, écrit et joué dans la sitcom Le Club des Gentlemen, aux côtés de Steve Pemberton, Mark Gatiss et Jeremy Dyson.
He created, wrote and starred in sketch show The League of Gentlemen, along with Steve Pemberton, Mark Gatiss, and Jeremy Dyson.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 God Rest Ye Merry, Gentlemen est un hymne chrétien traditionnel et un chant de Noël.
God Rest You Merry, Gentlemen is an English traditional Christmas carol.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Il s'agissait d'un gentlemen's agreement et cela ne doit pas devenir la règle.
It was a gentlemen's agreement, and it should not become the rule.
Example taken from data source: Europarl_v8