Gender (fr. Genre)
Translation into English
Au cours des années, le festival est devenu un événement unique en son genre, attirant tous les ans plus de 25.000 amateurs de musique et de bonne ambiance.
Over the years, the festival has become a one of a kind event, attracting more than 25,000 music lovers every year in a party-like atmosphere.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1 Genre et citoyenneté dans un contexte multiculturel.
Gender and citizenship in a multicultural context.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 C’est le genre de langage qu’un anglophone utiliserait pour décrire une carte bancaire qui sort un peu de l’ordinaire.
It is the kind of language an English speaker would use to describe a bank card that is a little out of the ordinary.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Choisis un genre, n'importe quel genre.
Pick a genre, any genre.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 La popularité du genre au Royaume-Uni donne naissance au genre dérivé appelé UK garage.
Popularity of the genre in the UK gave birth to a derivative genre, the UK garage.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Il s’agit de l’organisation privée la plus importante dans son genre dans le domaine de l’éducation internationale.
It was the largest private organisation of its kind in the field of international education.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 De plus, il est de fait notoire que ce genre de carte est très couramment utilisé dans le commerce par tout type de consommateurs - particuliers et professionnels.
Moreover, it is common knowledge that a card of that type is widely used in trade by all kinds of consumers - both individuals and professionals.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1