Franc (fr. Franc)

Translation into English

Le site Not I est rendu franc par traitement avec la Pfu.
The Not I site is blunt-ended by treatment with Pfu.
Example taken from data source: EuroPat_v3
La monnaie officielle est le franc français.
The official currency is the French franc.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Parce que, pour être franc, le fait que je siffle est un genre de comportement déviant.
Because, to be honest, my whistling is a kind of deviant behavior.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Il fut le premier à interdire la franc-maçonnerie.
He was the first one to ban the Freemasonry.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
Le Commissaire Byrne, en visite officielle au USA pour clarifier la politique de l'UE relative à la sécurité alimentaire et aux organismes génétiquement modifiés (OGM) et pour débattre du sujet, a déclaré: Permettez-moi d'être franc.
Commissioner Byrne, in the USA on an official visit to clarify and discuss EU policy on food safety and genetically modified organisms (GMOs), said: 'Let me be very frank.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Doit être minimal (Z c = 0, soit un court-circuit franc).
Must be minimized (Z c =0 constituting a dead short circuit).
Example taken from data source: EuroPat_v3
La clôture délimitant la zone franche ou les locaux de l'entrepôt franc doit être telle qu'elle facilite aux autorités douanières la surveillance à l'extérieur de la zone franche ou de l'entrepôt franc et exclut toute possibilité de faire sortir les marchandises irrégulièrement de la zone franche ou de l'entrepôt franc.
The perimeter enclosing free zones and the premises of free warehouses shall be such as to facilitate supervision by the customs authorities outside the free zone or free warehouse and prevent any goods being removed irregularly from the free zone or free warehouse.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0

Synonyms