End (fr. Fin)

Translation into English

Ces informations sont fournies à la fin de la notice.
This information is provided at the end of the leaflet.
Example taken from data source: EMEA_v3
Le projet s'est déroulé de la fin 2008 à la fin 2012.
The project ran between late 2008 and late 2012.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Les 12 premières tonnes ont été livrées en tant que première offre d'assistance immédiate, via les premiers vols de rapatriement depuis la France et l'Allemagne à la fin du mois de janvier.
The first 12 tonnes came as an immediate first offer of assistance, via the first repatriation flights from France and Germany in late January.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1
Des résultats plus concrets sont attendus à la fin du projet d'ici la fin 2011.
More concrete results are set to emerge at the conclusion of this project by the end of 2011.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
À cette fin, l'État membre concerné fournit à la Commission des éléments de preuve appropriés.
To that end, the Member State concerned shall provide the Commission with appropriate evidence.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1
Semaines 3-12 Jour 15 - fin du traitement.
Weeks 3-12 Day 15 - end of treatment.
Example taken from data source: EMEA_v3
Si tel est le cas, à quelle fin?
If so, to what end?
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1

Synonyms