Gall (fr. Fiel)

Translation into English

Tu es plein de fiel, de haine, de poison.
You're full of bile, hatred, poison.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Certains passionnés de l’amigo fiel se sont regroupés dans un club de 4L, le Club R4 Colombia que nous avons facilement contacté grâce à leur groupe Facebook.
Some amigo fiel enthusiasts came together in a 4L club, the Colombia R4 Club, whom we easily contacted through their Facebook group.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Son cœur est plein de haine de fiel et d'envie.
Its heart replete with hatred, gall and envy.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Une langue de miel, un cœur de fiel.
A honey tongue, a heart of gall.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
La nécessité des études de cas est apparue lorsque, parcourant les divers indicateurs utilisés pour évaluer les contraintes du travail, nous nous sommes aperçus, que dans le domaine des situations de travail à fortes exigences mentales, il n'existait pas de guide d'observation répondant à notre objectif.
The need for case studies appeared when, while examining the different indices used to evaluate the work situations, vre noticed that within the fiel of work situations requiring strong mental effort there was no observation guide replying to our objective.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Le champ de la recherche se situe dans l’espace Francophone, dans sa diversité et sa pluralité.
The research fiel is situated within the Francohpone space, with all its diversity and plurality.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1
De plus, des figurines chibi de Chlammy et Fiel sont incluses pour être exposées à côté d’elle!
In addition, chibi figures of Chlammy and Fiel are included to display beside her!
Example taken from data source: CCMatrix_v1

Synonyms