Require (fr. Exiger)

Translation into English

O exiger la tenue de listes de contrôles.
O require the keeping of audit trails.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Certaines espèces peuvent exiger des consultations prolongées.
Certain species may require extended consultation.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Toutefois, ils peuvent prendre des mesures telles qu'exiger une période d'isolement, s'ils imposent les mêmes exigences à leurs propres ressortissants.
However, they can take measures such as requiring a period of self-isolation, if they impose the same requirements on their own nationals.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1
L'administration Trump a continué d'exiger des laboratoires qu'ils fassent une demande d'approbation à la FDA, mais a autorisé les laboratoires à faire des tests pendant que la FDA traitait les demandes.
The Trump administration continued to require laboratories to apply to the FDA for approval, but allowed the laboratories to test while the FDA processed the applications.
Example taken from data source: ELRC_2922_v1
Ces procédés présentent l'inconvénient d'exiger une durée longue pour obtenir une germination.
These methods possess the disadvantage of requiring a long period in order to bring about germination.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Exiger un mot de passe pour rechercher à distance sur cet ordinateur.
Require a password to search this computer remotely.
Example taken from data source: GNOME_v1
De plus, les États membres peuvent exiger la désignation d'une autre personne de contact, agissant en tant que représentant par l'intermédiaire duquel les partenaires sociaux peuvent demander au prestataire de services d'entamer des négociations collectives.
In addition, Member States may also require to designate another contact person to act as a representative through whom the social partners may ask the service provider to engage in collective bargaining.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1