Invaded (fr. Envahit)

Translation into English

Par conséquent, le liquide refoulé par la pompe envahit cette chambre d'alimentation annulaire.
Consequently, the liquid pushed back by the pump floods this annular supply chamber.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Philippe envahit la Normandie juste après le retour des évêques en Angleterre.
Philip invaded Normandy after the bishops returned to England.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Facebook envahit souvent votre vie privée.
Facebook - often invading your privacy.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Voici quelques scénarios où le poker envahit la vie.
Here's a few scenarios where poker invades life.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Là surgira dans l’acte créatif une dynamique spécifique à la ville qui envahit et guide le sujet: sa singularité plurielle.
Herein a dynamic specific to the city emerges in the creative act that fulfills and guides the subject: his plural singularity.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1
Le Lake Superior Scottish Regiment envahit Armstrong.
Lake Superior Scottish Regiment invades Armstrong.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Même maintenant, il envahit ma pensée.
Even now it invades my thought.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms