- Home
>
- Dictionary >
- Entourés - translation French to English
Surrounded (fr. Entourés)
Translation into English
Le monde qui m'entoure s'écroule, et tout ce que je peux entendre c'est la pulsation sanguine de quelqu'un, et j'ai l'impression qu'elle m'appartient.
The world around me falls apart, and all I can hear is the pulsing of someone's blood, and all I feel is that it belongs to me.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Comment puis-je me sentir si fort quand tout ce qui m'entoure s'écroule littéralement?
How can I feel so strong when everything around me is literally crumbling?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 L’environnement qui m’entoure s’engage vis-à-vis de moi, et je m’engage vis-à-vis de mon environnement.
The surrounding environment commits to me and I commit to the environment.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 À mesure que votre ventre et vos seins grossissent, la peau qui les entoure s’étire.
As your belly and breasts get bigger, the skin around them stretches.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 La pollution électromagnétique qui nous entoure s'épaissit de jour en jour.
Electromagnetic pollution thickens around us every day.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Leur connaissance du monde qui les entoure s’étend à travers la science, l’histoire, la géographie et l’éducation civique.
Their knowledge of the world around them expands through science, history, geography, and civics.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Une fois que vous vous améliorerez, tout ce qui vous entoure s’améliorera.
Once you improve, everything else around you will improve.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- cernés
- encadrés
- entourant
- enveloppés