Heard (fr. Entendue)
Translation into English
La voix de l’industrie a été aussi mieux entendue au Parlement.
The industry’s voice was more often heard in Parliament as well.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Ensuite Apple a lancé la voix Alex, qui était la meilleure que j'avais jamais entendue.
Then Apple released the Alex voice, which was the best I'd heard.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 La Commission peut assister à toutes les séances du Parlement européen et est entendue à sa demande.
The Commission may attend all the meetings of the European Parliament and shall, at its request, be heard.
Example taken from data source: EUconst_v1 Il souligne l'importance d'une voix européenne unie et entendue dans le monde.
It stresses the importance of a united European voice that is heard in the world.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 La voix des femmes migrantes doit être entendue.
The voice of the migrant woman must be heard.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 Avant qu’une décision ne soit prise, la requête, ainsi que les éventuelles observations, doivent être transmises à la partie concernée, qui a le droit d’être entendue.
Before taking a decision, the request, as well as any observations, must be sent to the party concerned, who has a right to be heard.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Les déclarations de chaque personne entendue sont enregistrées.
The statements made by each person heard shall be recorded.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Synonyms
- perception
- audition
- compréhension
- interprétation