Hear (fr. Entendre)
Translation into English
Ce que n’a jamais expliqué ni laissé entendre ce savant universitaire.
Which this university sage has never either explained nor implied.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Toutefois, contrairement à ce que laisse entendre l’opposante, les indications descriptives ne sont pas uniquement celles qui décrivent, de façon directe et complète, la nature des produits ou services.
However, contrary to what the appellant suggests, descriptive indications are not just ones that describe, directly or indirectly, the nature of the products or services.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 Pour les entendre, il faut connaître sa vie sentimentale, que ABC construit avec l'aide des témoignages de ses parents.
In order to understand them, it is necessary to know the personal life that ABC reconstructs through her relatives' testimonials.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 La Commission peut entendre les personnes physiques ou morales intéressées.
The Commission may hear the interested natural and legal persons.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Il souhaite particulièrement s'assurer que tous les rapports soient publiés, même si leurs conclusions ne correspondent pas à ce que les décideurs politiques désiraient entendre.
He is particularly keen to ensure that all reports are published, even if their conclusions are not what the policy makers wanted to hear.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Il est laissé entendre qu'il est chrétien.
It is hinted that he is Christian.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Ceci laisse entendre que ces transposons sont présents dans des génomes de chordés depuis 750 millions d'années environ.
This suggests that they have been present in chordate genomes for around 750 million years.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Synonyms
- comprendre
- percevoir
- connaître
- écouter