Sink (fr. Enfonce)

Translation into English

Le motif d'isolation 7 s'enfonce dans le film semi-conducteur 6.
Insulating pattern 7 sinks into semiconductor film 6.
Example taken from data source: EuroPat_v3
À Niatande, au Liberia, il reçoit les eaux du Mani et s'enfonce dans le Liberia, où il marque la frontière entre les comtés de Bong et de Nimba.
At Niatande, Liberia, it meets the Mani River and enters Liberia, forming the boundary between Bong and Nimba counties.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Le support de filtre 308 s'enfonce alors dans le tube Eppendorf 330.
The filter support 308 then drops into the Eppendorf tube 330.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Placer l’adaptateur de flacon sur le flacon de poudre d’OBIZUR et enfoncer fermement la pointe du filtre de l’adaptateur de flacon dans le centre du cercle en caoutchouc du flacon de poudre d’OBIZUR jusqu’à ce que le capuchon en plastique transparent s’enfonce dans le flacon (Figure F).
Place the vial adapter over the OBIZUR powder vial and firmly push the filter spike of the vial adapter through the centre of the OBIZUR powder vial’s rubber circle until the clear plastic cap snaps onto the vial (Figure F).
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
La Grèce s’enfonce dans la pauvreté.
Russia is sinking into poverty.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Incapable de trouver la paix intérieure, il s’enfonce dans la nuit chaude et méditerranéenne de la ville d’Ulcinj, où il rencontre divers personnages.
Incapable of finding inner peace, he heads into the warm, Mediterranean night, in the city of Ulcinj, where he meets an assortment of characters.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Ouvrez ou on enfonce la porte!
Open or we'll kick the door!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms