Kissed (fr. Embrassa)
Translation into English
Son accent était si triste, que Julien l’embrassa avec un bonheur tout nouveau pour lui.
Her tone was so melancholy that Julien embraced her with a happiness that was quite new to him.
Example taken from data source: Books_v1 Elle embrassa son cou avec douceur.
She kissed his neck sweetly.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 En 1895, Lazarus, après la mort de sa première épouse, épousa la veuve Nahida Ruth Remy, qui, sous son influence, embrassa la cause du judaïsme.
In 1895 Lazarus, after the death of his first wife, married the widow Nahida Ruth Remy, who under his influence had embraced Judaism.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Il l'embrassa sur la joue.
He's kissed her on the cheek.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Elle embrassa sa petite fille sur le front, la bénit et décéda peu après.
She kissed her little daughter on the forehead, blessed her, and shortly after died.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03 Elle m'embrassa au front et me dit.
She kissed me on the forehead, and said.
Example taken from data source: Books_v1 D'abord, elle embrassa son père, puis elle embrassa sa mère.
First she kissed her father, then she kissed her mother.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- accueillir
- serrer
- enlacer
- étreindre