Improved (fr. Embellie)

Translation into English

La confiance des consommateurs est néanmoins restée proche de sa moyenne à long terme, sans connaître d'embellie.
Consumer confidence nevertheless remained close to its long-term average, with no signs of any pick-up.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Grâce à l’embellie économique et à un durcissement de la politique budgétaire dans certains pays, le déficit des administrations publiques devrait diminuer à une moyenne de 4,2% en 2005.
With the improvement of the economic situation and a tightening of fiscal policy in some countries, the average general government deficit is expected to decline to 4.2% in 2005.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Une version embellie de l'histoire est ensuite envoyée à la presse.
A rather embellished account of the story was later sent to the press.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Néanmoins, les taux d'inscription en informatique ont augmenté considérablement au Canada à la fin des années 1990 en raison de l'embellie de la situation du marché du travail dans le domaine des TI.
Nonetheless, computer science enrolments in Canada increased considerably during the late 1990s in response to rapidly improving conditions in the IT labour market.
Example taken from data source: giga-fren_v2
La mélodie du choral apparaît plusieurs fois dans une forme embellie, même sur des mots autres que ceux du texte original.
The chorale melody in embellished form appears in several lines, even on words other than the original text.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
L'ornementation est embellie par des lamelles métalliques.
The ornamentation is embellished with metal strips.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Toute bonne histoire mérite d'être embellie.
Well, all good stories deserve embellishment.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms