Don (fr. Don)
Translation into English
Compte tenu de la pénurie d'équipements de protection traditionnels, les petites entreprises à travers les États-Unis se sont rééquipées pour produire des dispositifs de protection de fortune, souvent créés grâce à des initiatives de conception open source dans lesquelles les fabricants font don de l'équipement aux hôpitaux.
In light of the shortages of traditional protective gear, small businesses throughout the United States have been retooling to produce makeshift protective devices, often created through open source design initiatives in which manufacturers donate the gear to hospitals.
Example taken from data source: ELRC-3074-wikipedia_health_v1 On ne pense peut-être pas au fait qu’un bon nombre d’aliments contient beaucoup de sucre.
Many people don’t think about the fact that many foods contain a lot of sugar.
Example taken from data source: ELRA-W0305_v1 Si nous n'avions pas de frontières, nous n'aurions pas le problème de devoir les traverser, a déclaré Michel Poulain, coordinateur du projet THESIM, au début de sa présentation.
If we don't have a border, we don't have the problem of crossing it,' said Michel Poulain, coordinator of the THESIM project, opening his presentation.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Ne croyez pas toutes les histoires que vous avez pu entendre au sujet du Luxembourg.
Don't believe all of the stories you've been hearing about Luxembourg.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1 Ils ont aussi la possibilité, par l'intermédiaire de l'OMS, de faire un don au profit des systèmes de santé de pays fragiles pour des actions liées au coronavirus.
They also have the option of donating to support health systems in fragile countries for coronavirus-related actions through the WHO.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 Il existe une similitude phonétique entre les signes DON FABIAN et FABIANO qui résulte du fait que la partie des marques comportant les lettres F.A.B.I.A.N sera prononcée de façon semblable, la sonorité finale des deux signes est un son nasalisé, court et descendant.
There is a phonetic similarity between the signs DON FABIAN and FABIANO which results from the fact that the part of the trade marks consisting of the letters F.A.B.I.A.N will be pronounced in a similar fashion and the final tone of the two signs is a short, falling, nasalised sound.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 À son apogée, les principaux acteurs tels que Helen Wagner, Don MacLaughlin, Don Hastings ou Eileen Fulton étaient connus dans tout le pays.
At its height, core actors such as Helen Wagner, Don MacLaughlin, Don Hastings, and Eileen Fulton became nationally known.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0