Will they say (fr. Dira-t-on)
Translation into English
Que dira t'on à mon enterrement?
What will they say at my funeral?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Je me fous du qu'en-dira-t-on, je vous aime et je vais vous épouser maintenant!
I don't care what anybody says or thinks, I love you and I'm going to marry you right away now!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Quand je mourrai, dira-t-on la même chose?
When I shall die, will they say the same thing?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Que dira-t-on si on vous voit avec un inconnu?
What will they say if they see you with a stranger?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Que dira-t-on à vos funérailles?
What will I say at your funeral?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Pour de nombreuses femmes célibataires arabes, vivre et travailler ou étudier loin de sa famille n’est pas un choix facile à faire, à cause de la crainte du Qu’en dira-t-on.
For many single Arab women, to live and work or study away from their family is not a choice made easily, because of fear of 'what people will say.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Dira-t-on que je suis injuste?
Would you say that I am unfair?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- comme on dit
- on pourrait dire
- selon certains