Depend (fr. Dépendent)
Translation into English
Le nombre considérable de ménages de l'Union qui semblent dépendre des transferts sociaux est en grande partie lié à la fraction relativement importante de personnes ayant dé passé l'âge de la retraite.
The large number of households in the Union which appear to be de pendent on social transfers reflects to a major extent, the relatively large number of people above retirement age.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Elles sont servies aux assurés qui remplissent les conditions de cotisation ainsi qu'à leurs conjoints à charge.
They are available to insured people who satisfy the necessary contribution conditions and to their de pendent spouses.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Les plus touche'es sont les femmes rurales et les femmes autochtones, dont les moyens d'existence et la subsistance quotidienne de'pendent directement d'e'cosyste'mes durables.
Those most affected are rural and indigenous women, whose livelihood and daily subsistence depends directly on sustainable ecosystems.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Plusieurs initiatives communautaires poursuivent l'action pour stimuler la diversification économique de zones fortement dépendantes d'activités industrielles en déclin ou en mutation rapide: Resider II et Rechar II (zones sidérurgiques et charbonnières), Konver (zones tributaires du secteur de la défense) et RETEX (zones tributaires du textile-habillement).
Several Community initiatives are designed to encourage economic diversification in areas heavily de pendent on industrial activities in decline or under going rapid change: Resider II and Rechar II (steel and coalmining), Konver (defence industries and installations), RETEX (textiles and clothing).
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Dans les économies modernes, la prospérité et le développement de l'emploi dépendent dans une mesure croissante de la création et du maintien de ressources humaines très qualifiées et adaptables.
Prosperity and employment growth in modern economies are increasingly de pendent upon the creation and sustaining of a highly skilled and adaptable workforce.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Elle nous a permis de vérifier l'hypothèse selon laquelle les sociétés souhaitant se développer dans un nouveau domaine technologique seraient particulièrement dépendantes des résultats du système de la recherche public.
In this way, we were able to test the hypothesis that companies wishing to build up capability in a new technological field will be particularly de pendent on inputs from the public research system.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Premièrement, plusieurs phénomènes sur le marché des produits de la pêche vont à rencontre des efforts en vue de la conservation des stocks de poisson, desquels dépend l'avenir de toute l'industrie de la pêche.
Firstly, several phenomena on the market in fisheries products run counter to the efforts to conserve fish stocks, on which the future of the whole fishing industry is de pendent.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Synonyms
- lié
- assujetti
- relié
- subordonné