Became (fr. Devinrent)

Translation into English

Lorsque d' anciens terroristes devinrent les chefs de l' Afrique du Sud, d' Israël, de l' Autorité palestinienne et d' un très grand nombre d' anciennes colonies, ils devinrent soudainement des êtres raisonnables et respectables aux yeux de nombreuses personnes, et leurs opposants d' alors furent à juste titre blâmés d' avoir causé la violence.
When ex-terrorists became the leaders of South Africa, Israel, the Palestinian Authority and a very large number of former colonies, they suddenly became reasonable and respectable people in the eyes of many, and their former opponents were blamed - rightly so - for causing the violence.
Example taken from data source: Europarl_v8
Lorsque les vidéos des huées devinrent virales sur YouTube, le chanteur de Machina Vremeni, Andreï Makarevitch, expliqua que le groupe avait accepté de recevoir un prix d'honneur du gouverneur, mais n'avait consenti à aucun soutien politique.
After videos of the booing went viral on YouTube, Mashina Vremeni’s lead singer, Andrei Makarevich, explained that the band had agreed to receive honorary awards from the governor, but had not consented to make any political endorsements.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Les feuilles de l'arbre devinrent rouges.
The leaves of the tree became red.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Avec le temps, les images devinrent belles, chaleureuses, même.
In time the images became beautiful,even caring.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Les gardes tremblèrent de peur, et devinrent comme morts.
For fear of him, the guards shook, and became like dead men.
Example taken from data source: bible-uedin_v1
Ses coups devinrent plus rapides et plus forts et mes gémissements devinrent plus forts.
His thrusts became faster and stronger and my moans grew louder.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Dans les années 1960 et 1970, ces bandes dessinées devinrent perméables aux procédés satiriques (tels que la caricature et les saynètes burlesques), au moment où le dessinateur développait un style schématique humoristique, destiné à des travaux de circonstances et bandes publicitaires.
In the 1960s and 1970s, these comics became more permeable to satirical processes (such as caricature and burlesque skits), at a time when the artist was developing a humorous schematic style, intended for occasional work and advertising comics.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1

Synonyms