- Home
>
- Dictionary >
- Dégager - translation French to English
To clear (fr. Dégager)
Translation into English
Il est interdit de gager les marchandises ou d'en transférer la propriété à titre de sûreté avant le transfert de propriété sur la marchandise réservée.
It is forbidden to pledge the goods or to transfer the property as a security right before the transfer of ownership of the goods under reserve.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Pour amortir les frais de l'ambassade, Agapet fut obligé de gager la vaisselle sacrée de l'Eglise de Rome.
To defray the costs of the embassy Agapetus was compelled to pledge the sacred vessels of the Church of Rome.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Elles ont le droit d'acheter, de vendre, de troquer, de donner, de léguer, d'emprunter, de prêter, de partager, de spéculer, de faire des dons, de gager, de louer à bail, etc., et leurs dispositions prennent effet en vertu de leur propre volonté, sans que n'entre en ligne de compte l'approbation d'un père, d'un époux ou d'un frère.
They have the right to buy, sell, barter, give, bequeath, loan, borrow, share, speculate, donate, pledge, lease, etc., and their dispositions take effect by virtue of their own will, nothing therein depending on the approval of a father, spouse or brother.
Example taken from data source: MultiUN_v1 En cas de situation de crise ou de manque de réserves de change, il est toujours possible de vendre ou de gager l'or.
In case of crisis or shortage of foreign exchange reserves, gold can always be sold or deposited.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Laissez-nous vous aider à choisir la bonne plateforme pour votre message et à créer du contenu qui vous permettera de gager de fidèles clients.
Let us help you choose the right platform for your message and create content that will win you loyal customers.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Le rôle attribué peut être défini de manière assez large, par exemple l'utilisation et la disposition des actifs du débiteur en général, ou de manière plus précise, par exemple la vérification et l'admission des créances ou l'approbation de certaines opérations en ce qui concerne l'utilisation et la disposition de certains actifs, notamment le fait de gager ou de grever des actifs.
Responsibility may be allocated broadly, such as for use and disposal of the debtor's assets in general or more specifically, such as for the verification and admission of claims or approval of particular transactions with regard to the use and disposal of certain assets, including pledging or charging any assets.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Il donne une estimation de la quantité de muscle qu’il est possible de gager.
He gives an estimation of the quantity of muscle that is possible to gain.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Synonyms
- enlever
- clarifier
- découvrir
- faire sortir
- libérer