To ignore (fr. D'ignorer)
Translation into English
Elles accusent les théories économiques dominantes de restreindre la notion de travail à celle de travail rémunéré et d’ignorer les différences existant entre les sexes dans la vie économique.
They criticize mainstream economics for restricting the notion of work to that which is remunerated, thereby ignoring gender differences in economic life.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Il n'est pas question d'ignorer les indicateurs traditionnels, mais nous avons besoin aussi d'un point de vue plus dynamique.
We should not ignore the traditional indicators, but a more dynamic viewpoint is also needed.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Nous serions accusés d’abus d’autorité flagrant, de manque de transparence et de responsabilité si nous décidions d’ignorer les voeux de la majorité des habitants de ces territoires.
We will be accused of blatant abuse of authority, lack of transparency and accountability, if we decide to ignore the wishes of the majority of the people.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Alors Sally décida d'ignorer son père.
So Sally decided to ignore her dad.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Toutefois, on continuait d’ignorer le sort d’environ 190 000 réfugiés.
However, the fate of some 190,000 refugees was still unknown.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Permis officiel d'ignorer les cordes de velours.
Officially allowed to ignore velvet ropes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Les stations peuvent choisir d'ignorer les avertissements ou de retarder l'annonce.
Stations can choose to ignore warnings or delay announcement.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Synonyms
- faire abstraction de
- laisser de côté
- négliger
- omettre