- Home
>
- Dictionary >
- Croiser - translation French to English
Cross (fr. Croiser)
Translation into English
La Commission veillera à mieux croiser l’information découlant d’audits effectués au titre d’un programme donné avec les financements que les bénéficiaires concernés ont pu recevoir au titre d’autres programmes; les caractéristiques de certains bénéficiaires (bénéficiaires récurrents, notamment) ou de certains projets sont prises en compte lors de l’établissement du programme d’audits.
The Commission will endeavour to carry out a better cross-check of the information arising from the audits carried out in respect of a particular programme with the funding which the beneficiaires concerned may have received under other programmes; the features of certain beneficiaries (recurrent beneficiaries, in particular) and certain projects are taken into account when drawing up the programme of audits.
Data source: ELITR-ECA_v1 Face à des problèmes politiques, la pire réaction serait de croiser les bras et de rester figés.
When faced with political problems, the worst reaction would be to do nothing and remain paralysed.
Data source: Europarl_v8 C'est marrant de vous croiser ici.
Funny running into you out here.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Et si nous devions tomber dans ce trou noir, nous verrions toute cette lumière réfléchie, et nous pourrions même commencer à croiser cette ombre et ne pas remarquer réellement que quelque chose de dramatique s'est passé.
And if we were to fall towards this black hole, we would see all of that light lensed around it, and we could even start to cross into that shadow and really not notice that anything dramatic had happened.
Data source: TED2013_v1.1 À ne pas croiser les mains.
Not to cross his hands.
Data source: CCMatrix_v1 Heureux de croiser un autre fan.
Happy to find another fan.
Data source: CCMatrix_v1 Cet hybride peut se croiser en retour avec un des parents.
This hybrid can cross back with one of the parents.
Data source: WikiMatrix_v1