Covered (fr. Couverte)

Translation into English

La période de transformation couverte par la procédure ne peut pas dépasser une durée d'un an.
The processing period covered by the procedure may not exceed one year.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
L'appel concerne les actions de formation liées à la recherche couverte par le programme spécifique (bourses de formation par la recherche).
The call concerns research training schemes covered by the specific programme (grants for training through research).
Example taken from data source: ELRC-1118-CORDIS_News_v1
Kensington Arcade est une galerie marchande couverte située à Kensington, dans le centre de Londres.
Kensington Arcade is a shopping centre in Kensington, London, England.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Ses genoux étaient nus, et, terrifiée, elle s'est couverte tout de suite.
She had bare knees, and, frightened, she covered herself right away.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Enclenchez immédiatement le dispositif de protection de l’ aiguille tout en la retirant de la fesse de la patiente en poussant à fond sur le bras du levier jusqu’ à ce que la pointe de l’ aiguille soit tout à fait couverte (voir figure 2).
Immediately activate needle protection device upon withdrawal of the needle from patient by pushing lever arm completely forward until needle tip is fully covered (see Figure 2).
Example taken from data source: EMEA_v3
Il est probable que la valeur de preuve d’un document varie en fonction de la proximité entre la période couverte et la date de dépôt.
The evidential value of a particular document is likely to vary depending on how close the period covered is to the filing date.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1
L'entreprise conserve le registre de service pendant un an après l'expiration de la période couverte.
The duty roster shall be kept by the undertaking for one year after expiry of the period covered.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0

Synonyms