Coronation (fr. Couronnement)

Translation into English

Couronnement de la Vierge Le Museo Oliveriano.
Coronation of the Virgin The Museo Oliveriano.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2
C'était le premier couronnement britannique à être télévisé; les caméras de télévision n'avaient pas été autorisées à l'intérieur de l'abbaye pendant le couronnement de son père en 1937.
It was the first British coronation to be televised; television cameras had not been allowed inside the abbey during her father's coronation in 1937.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Beaucoup de gens avaient l'intention de regarder la procession du couronnement, et des chambres le long de l'itinéraire prévu avaient été louées à des tarifs élevés pour le jour prévu du couronnement.
Many people had intended to watch the coronation procession, and rooms along the planned route had been rented out at high rates for the expected day of the coronation.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Leur élection est le couronnement du processus de démocratisation à Taïwan.
Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.
Example taken from data source: Europarl_v8
Au moment de son couronnement, il n'a qu'un an.
At the time of his coronation, he was only one year old.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Il s'agissait notamment d'objets utilisés lors du couronnement de Saint Édouard le Confesseur, et laissé par lui pour le couronnement de ses successeurs.
These included the articles used at the coronation of Saint Edward the Confessor, and left by him for the coronations of his successors.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
J'ai toujours exprimé ma conviction que la monnaie unique aurait dû être le couronnement de l'Union européenne, et non un moyen parmi d'autres pour y parvenir.
I have always expressed my conviction that the single currency should have been the crowning achievement of the European Union, and not a means among others of attaining it.
Example taken from data source: Europarl_v8

Synonyms