To upset (fr. Contrarier)
Translation into English
Le torasémide peut contrarier l'action des hypoglycémiants oraux.
Torasemide may antagonise the action of oral hypoglycaemic agents.
Example taken from data source: ELRC-2720-EMEA_v1 Le projet a aussi examiné les conditions et les processus susceptibles de contrarier l'égalité d'accès aux services d'assainissement.
The project also looked at the conditions and processes that can hamper equal access to sanitation.
Example taken from data source: ELRC-1118-CORDIS_News_v1 Pourquoi les contrarier encore davantage?
Why should we annoy them even more?
Example taken from data source: Europarl_v8 De fait, les cohérences des atomes à haute fréquence peuvent contrarier la transmission de la lumière, un effet qui est naturellement éliminé dans les milieux chauds.
High-frequency atomic coherences can have a detrimental effect on the transmission of light that is naturally suppressed in hot media.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 Mais son monologue politique infernal exaspère l'un des matelots sur pont du yacht, Gennarino (Giancarlo Giannini), un communiste dévoué qui a peine à retenir ses opinions pour éviter de contrarier son patron et de perdre son bon travail.
Her nonstop political monologue infuriates one of the underclass deckhands on her yacht, Gennarino (Giancarlo Giannini), a dedicated Communist who manages to restrain his opinions to avoid upsetting his boss and losing his good job.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 C'est pourquoi les consommateurs de données devraient réaliser que les spécificités nationales peuvent contrarier la comparabilité des statistiques internationales de R & D et qu'il importe donc de les utiliser avec précautions.
This is whyconsumers of the data should realise that national specificities may hamper the comparability of international R & D statistics, which should, thus, be used with caution.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 L'on peut s'attendre à ce que des parties peu attachées à la paix poursuivent leurs violents efforts pour contrarier les efforts de paix.
We may expect that some spoilers will continue their violent efforts to thwart peace efforts.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Synonyms
- contrarier
- opposer
- bousculer
- déranger
- gêner