Contented (fr. Contentait)
Translation into English
Selon moi, la proposition de la commission sur la lutte contre le terrorisme était déséquilibrée car elle se contentait de renforcer le volet sécuritaire tout en laissant de côté un trop grand nombre de dispositions visant à protéger les libertés fondamentales.
In my view, the Commission's proposal on combating terrorism was unbalanced because it simply strengthened security while neglecting many measures to protect fundamental freedoms.
Example taken from data source: Europarl_v8 Alors que par le passé l'ONU se contentait d'intervenir en véritable pompier, elle s'est efforcée ces dernières années, avec un succès limité certes, de mettre davantage l'accent sur la prévention.
Although the United Nations has in the past limited itself to acting as a firefighter, in recent years it has had limited success in emphasizing prevention.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Tel pourrait être le cas, par exemple, si on lançait un produit dans la Communauté et si le producteur se contentait d'un bénéfice nul ou faible pour contrebalancer les frais généraux élevés afférents au lancement.
Such a situation might occur, for example, if a product were being launched in the Community and the producer accepted a nil or low profit to offset high general expenses associated with the launch.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 En France, par exemple, la distance domicile-travail a doublé dans les quinze dernières années et la surface urbanisée a triplé entre 1954 et 1990 alors que, dans le même temps, la population urbaine se contentait de doubler.
In France, for instance, the distance between home and work has doubled over the last fifteen years and the urbanised area tripled between 1954 and 1990, whereas, at the same time, the urban population.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Il a également été noté que la préparation à l'action ne se contentait pas de dilater la perception du temps, mais qu'elle ralentissait aussi la fréquence perçue d'un stimulus clignotant.
Interestingly, preparation for action not only dilated time perception but also slowed down the perceived frequency of a flickering stimulus.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 Jadis, et surtout pendant les années de régime militaire, le gouvernement se contentait d'ignorer ou de nier les cas d'atteinte aux droits de l'homme.
In the past, mainly during the military regime, the Government simply ignored or denied denunciations of human rights violation.
Example taken from data source: MultiUN_v1 12. La plupart des délégations ont trouvé que le rapport ne présentait pas une analyse des effets de la restructuration, mais se contentait de donner la liste des mesures déjà prises et connues des Etats Membres.
12. Most delegations expressed the view that the report did not provide an analysis of the effects of restructuring but merely listed measures already taken and known to Member States.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Synonyms
- réjouissait
- serrait
- apaisait
- satisfaisait