Consolation (fr. Consolation)

Translation into English

En 2009 sort son deuxième album: "Consolation".
In 2009, he released his second album: "Consolation".
Example taken from data source: CCAligned_v1
Le Chemin Consolation Suivre cette route.
The Chemin de Consolation Follow this road.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2
La tradition du sermon est très précieuse, parce nous avons besoin de conseils, de moralité et de réconfort - et les religions le savent.
The tradition of sermonizing is hugely valuable, because we are in need of guidance, morality and consolation - and religions know that.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Leur seule consolation serait d'avoir l'assurance que cela va effectivement aider les pauvres des pays les plus pauvres et non pas les riches des pays pauvres.
The only consolation would be if they could have the assurance that it was actually going to reach the poor of the poorest nations and not the rich of the poor nations.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Et ça a coïncidé avec ce moment où il s'est jeté corps et âme dans la chimie, parce que c'était le seul réconfort à sa tristesse.
This coincided with the time when he threw himself body and soul into chemistry because it was the only consolation for his sadness.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Pleurer sur les millions qui sont morts de cette pandémie et éprouver des sentiments de compassion pour les millions qui en souffrent ne constituera pas une consolation.
Crying over the millions who have died from this pandemic and feelings of compassion for the millions who are afflicted by it will not be consolation.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Et au bout de cette main, il y a un mouchoir, comme une consolation.
And at the end of that hand, there is a tissue, like a consolation.
Example taken from data source: QED_v2.0a

Synonyms