Conduits (fr. Conduits)
Translation into English
Conduits a rassemblé les autorités de transport de cinq villes européennes, trois universités, une petite entreprise privée opérant dans l'intégration des systèmes, et le réseau d'information en ligne Polis.
Conduits brought together transport authorities from five European cities, three universities, a private small business active in systems integration, and the networking organisation Polis.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Vous voyez les rayons de soleil passer à travers les conduits d'aération et le train qui approche.
You see the sunbeams coming from the ventilation ducts and the train approaching.
Example taken from data source: TED2020_v1 Le cercle vicieux que forment la correction du prix des actifs et une croissance faible, combiné à des surprises en aval pas encore perceptibles sur les marchés, conduiraient à un déclin plus prononcé du prix des actifs et à une croissance encore plus faible - une dynamique similaire à celle qui nous a conduits vers la récession en premier lieu.
A vicious cycle of asset-price correction and weaker growth, together with downside surprises that are not currently priced by markets, could lead to further asset-price declines and even weaker growth - a dynamic that drove the global economy into recession in the first place.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Combien de Projets de l'Espoir sont actuellement conduits à Guizhou?
How many Hope Projects are currently run in Guizhou?
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Des tests seront également conduits sur des souris alertes en complément des résultats préliminaires.
Tests will also be conducted on alert mice to supplement the preliminary findings.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Des six matériaux utilisés pour les conduits, les meilleurs ont été le PVC et l'aluminium.
Of the six materials used as conduits, PVC and aluminum were found to perform the best.
Example taken from data source: giga-fren_v2 (14) Des essais cliniques non commerciaux conduits par des chercheurs sans la participation de l'industrie pharmaceutique peuvent être très bénéfiques pour les patients concernés.
(14) Non-commercial clinical trials conducted by researchers without the participation of the pharmaceuticals industry may be of great benefit to the patients concerned.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0