- Home
>
- Dictionary >
- Combler - translation French to English
To fill in (fr. Combler)
Translation into English
Le Landing Craft Support a été conçu pour combler ce vide.
The Landing Craft Support was designed to fill this void.
Data source: WikiMatrix_v1 Néanmoins, cette accalmie permet au 137th New York de combler un trou dans la ligne fédérale.
However, this lull allowed the 137th New York to plug a gap in the Federal line.
Data source: WikiMatrix_v1 Une initiative de l'Europe a cherché à combler ce fossé.
An EU initiative aimed at bridging this gap.
Data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 À nouveau, le différentiel semblait si gigantesque que je ne voyais aucun moyen de combler cet écart.
The differential again felt so huge that I couldn't see any way that I could bridge it.
Data source: TED2020_v1 Il contribue à combler le fossé entre la recherche et l'innovation et favorise toutes les formes d'innovation.
It shall contribute to closing the gap between research and innovation and promote all forms of innovation.
Data source: DGT_v2019 La présente invention vient combler ce besoin.
The present invention is aimed to fill this need.
Data source: EuroPat_v3 Faute de vérification possible, il arrive que les données disponibles doivent être appliquées pour combler d'éventuelles lacunes au moment de l'établissement des faits.
In the absence of verifications, facts available may have to be used to fill gaps in fact-gathering.
Data source: DGT_v2019