Filled (fr. Comblé)
Translation into English
La fondation empile et comble le vide domestique.
The foundation piles and fills the domestic gap.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Le Guide comble aussi un vide en définissant la notion, la nature et la portée des déclarations interprétatives.
The Guide also filled a gap by defining the concept, nature and scope of interpretative declarations.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Comble le besoin de contact physique.
Satisfies the need for physical contact.
Example taken from data source: CCAligned_v1 En ce moment, l'incertitude est à son comble.
Right now, uncertainty is at its height.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Comble aménageable ou possibilité de faire une chambre supplémentaire.
Convertible attic or possibility of making an additional bedroom.
Example taken from data source: CCAligned_v1 On ne peut attendre de la MONUC qu'elle comble ce vide.
MONUC cannot be expected to fill this vacuum.
Example taken from data source: MultiUN_v1 La convention HNS comble une lacune importante dans la réglementation internationale en matière de responsabilité liée à la pollution marine.
The HNS Convention fills a significant gap in the international regulation of marine pollution liability.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0