Colossal (fr. Colossales)

Translation into English

Il est évident que les sommes d'argent colossales affectées à ceci ne fonctionnent pas.
The huge amounts of money allocated, it is obvious, do not work.
Example taken from data source: Europarl_v8
Les hautes murailles de cette ville sont là pour nous rappeler cette époque de conflits et d'insécurité où des défenses colossales devaient être mises en place pour survivre.
The great walls of this town are there to remind us of that age of conflict and insecurity, when people had to build colossal defences to survive.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Par quelles ressources supplémentaires la Commission compte-t-elle contribuer aux dépenses colossales qu'impliquent les programmes de reconstruction des régions touchées (fonds de réserve, nouvelles initiatives communautaires, etc.)?
What additional resources does the Commission intend to contribute to the enormous cost of rebuilding the areas concerned (reserve fund, new Community initiatives etc.)?
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Il rend hommage à ces objets typiques et quotidiens, d'une manière globale, et à une échelle de plus en plus grande, en les intégrant à des sculptures et des installations encore plus colossales.
He celebrates these local and mundane objects globally, and on a grander and grander scale, by incorporating them into ever more colossal sculptures and installations.
Example taken from data source: TED2020_v1
Les différences colossales entre États à l'égard du nombre de minorités et d'immigrants n'ont pas été prises en considération.
The huge differences in various states with regard to the numbers of minorities and immigrants have not been taken into account.
Example taken from data source: Europarl_v8
Notre communauté est plutôt du genre à rouler ses manches et se mettre au travail pour s'attaquer à un problème bien plus tangible: combler quelques énormes absences dans le discours public, faire ce que nous pouvons pour corriger les colossales inégalités, iniquités et injustices dans le traitement médiatique des événements dans le monde.
As a community we're more interested in rolling up our sleeves and getting to work addressing a more tangible problem: filling a few of the gaping holes in the global public discourse, and doing what we can about the huge imbalances, inequities, and injustices in global media.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Le premier cherche à démontrer que les déprédations royales ont été colossales, en les estimant à 150 000 livres tournois; le second les minimise au contraire, ramenant leur coût à 10 000 livres tournois seulement.
The first seeks to demonstrate that the royal depredations were huge, considering the 150 000 pounds tournaments; the second minimizes the contrary, bringing the cost to 10 000 pounds tournaments only.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1