Charge (fr. Charge)
Translation into English
Puisque l'énorme Higgs se trouve le long de l'axe horizontal dans ce diagramme, les photons de l'électromagnétisme restes sans masse et interagissent avec la charge électrique le long de l'axe vertical dans cet espace des charges.
Since this massive Higgs sits along the horizontal direction in this diagram, the photons of electromagnetism remain massless and interact with electric charge along the vertical direction in this charge space.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 La charge de la preuve impose au titulaire de la MUE litigieuse de démontrer que.
The burden of proof is on the proprietor of the contested EUTM to show that.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 De plus, vous avez droit à une traduction gratuite de tous les documents qui sont essentiels (mandat d'arrêt ou/et de détention, acte d'accusation, toute décision de justice et ordonnance dans le cadre de la procédure et tout autre document considéré comme essentiel par l'autorité compétente soit de par elle-même soit suite à une demande motivée de votre part ou de votre avocat).
Moreover, you have the right to translation, free of charge, of all essential documents (arrest and/or detention warrant, bill of charge or indictment, any court judgment and order within the framework of the proceedings and any other document the competent authority may deem as essential either of their own motion or following a justified request made by you or your lawyer).
Example taken from data source: ELRC-648-Letter_rights_person_v1 Les mandataires agréés peuvent obtenir gratuitement une copie supplémentaire de la décision.
Professional representatives may obtain an additional copy of the decision free of charge.
Example taken from data source: ELRC-2018-EUIPO_2017_v1 Je te donne la charge de Simon Radin.
I give you Simon Radin's charge.
Example taken from data source: Books_v1 Alors que la capacité de charge des molécules ouvre de nouvelles opportunités, la capacité de les allumer en offrirait une plus grande encore.
While the ability to charge molecules opens up new opportunities, the ability to switch them on an off would be even more valuable.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 En effet, le magazine n’est pas distribué gratuitement, ce qui pourrait rendre crédible l’allégation selon laquelle le paiement du prix du magazine constitue une rémunération pour le service fourni (points 31-35).
This is because the magazine is not distributed free of charge, which could lend credibility to the claim that payment of the price of the magazine constitutes remuneration for the service provided (paras 31-35).
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1