Those ones (fr. Celles-là)

Translation into English

Celles-la demeurent, pour ainsi dire, à l'arrière-plan des réflexions et des indications proposées ici.
These remain, so to say, at the base of the reflections and those directions which are proposed.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
N'oublions pas que les petites emotions sont les grands capitaines de nos vies et qu'a celles-la nous y obeissons sans le savoir.
We should not forget that small emotions are the captains of our lives and we obey them without even realizing it.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
And Nobby ne nous autorise habituellement pas à cueillir des fleurs, et particulièrement celles qui sont dans les bois, même pas celles-la.
And Nobby doesn't usually allow us to pick any flowers, and especially not the ones in the woodland, not even those.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Associer l'Assemblée aux décisions budgétaires, tout particulièrement celles la concernant.
Involve the Assembly in budgetary decisions, especially those concerning it.
Example taken from data source: giga-fren_v2
La longueur et la largeur de la section de ruban 16 correspondent à celles la plaque P. On découpe dans le poste d'étampage des formes correspondantes à celles des cadrans 2 découpés dans la plaque P à l'exception des ouvertures 12.
The length and the width of the section of strip 16 correspond to those of plate P. In the stamping station shapes corresponding to those of dials 2 cut in plate P, are cut, with exception of openings 12.
Example taken from data source: EuroPat_v3
En ce cas, vous devez prendre celles-la, Dr Harrison.
In which case, you must take these, Dr Harrison.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Et si je leur montrais d'abord celles la?
How about I show them those first?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms