- Home
>
- Dictionary >
- Caveau - translation French to English
Vault (fr. Caveau)
Translation into English
Il y a le caveau familial à Weymouth.
There's a family plot in Weymouth.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Il devient ensuite le patron d'un autre cabaret, Le Caveau des oubliettes rouges, toujours à Montmartre.
He later became the boss of another cabaret, Le Caveau des oubliettes rouges, still in Montmartre.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Deux choses seulement semblaient vivre dans le caveau; la mèche de la lanterne qui pétillait à cause de l’humidité de l’atmosphère, et la goutte d’eau de la voûte qui coupait cette crépitation irrégulière de son clapotement monotone et faisait trembler la lumière de la lanterne en moires concentriques sur l’eau huileuse de la mare.
Two things only seemed alive in that cavern; the wick of the lantern, which sputtered on account of the dampness of the atmosphere, and the drop of water from the roof, which cut this irregular sputtering with its monotonous splash, and made the light of the lantern quiver in concentric waves on the oily water of the pool.
Example taken from data source: Books_v1 Il a été enterré dans le nouveau caveau familial construit par son père à Barby.
He was buried in the new family vault built by his father in Barby.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Avec AU CAVEAU 21, profitez d’une dégustation sur place!
With AU CAVEAU 21, enjoy a tasting on the spot!
Example taken from data source: CCAligned_v1 Le Caveau Sacré des Fées.
The Sacred Vault of the Fairies.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Ava savait comment entrer dans le caveau.
Ava knew how to get into the vault.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018