Rider (fr. Cavalier)
Translation into English
Avantageusement, chaque patte latérale d'un cavalier comprend un pliage longitudinal en U s'emboîtant sur une butée d'un flanc de l'oreille radiale, ce qui permet d'assurer le montage axial du cavalier sur une oreille et la retenue radiale de ce cavalier sur cette oreille.
Advantageously, each lateral tab of a clip comprises a longitudinal U-shaped fold fitting on a stop of a flank of the radial lug, which ensures the axial mounting of the clip on a lug and the radial holding of this clip on this lug.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Le cavalier rieur, de Frans Hals.
Laughing Cavalier, by Frans Hals.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Tous les astronautes ont cependant précisé que le désir d'indépendance européenne dans l'accès à l'espace n'est pas un désir de faire cavalier seul, mais plutôt de montrer l'Europe comme un partenaire plus puissant face aux autres acteurs, en particulier les Etats-Unis et la Russie.
All astronauts agreed however that the desire for European independence in terms of access to space is not a desire to go it alone, but to present Europe as a stronger partner in relation to other parties, particularly the US and Russia.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Nous, Républicains, nous disons que nous ne voulons pas à tout prix que l'on fasse cavalier seul au plan national.
We Republicans say: we do not want any national solo efforts at any price.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 D’autres artistes œuvrèrent à la décoration de Saint-Louis-des-Français comme le Cavalier d’Arpin, Francesco Bassano le Jeune, Girolamo Muziano, Giovanni Baglione, Siciolante da Sermoneta, Jacopino del Conte, Pellegrino Tibaldi.
Other artists who worked in the decoration of San Luigi dei Francesi include Cavalier D'Arpino, Francesco Bassano il Giovane, Muziano, Giovanni Baglione, Siciolante da Sermoneta, Jacopino del Conte, Tibaldi and Antoine Derizet.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Cependant, le Conseil ne peut pas et ne doit pas faire cavalier seul.
But the Council cannot and should not act alone.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 J'ai d'ailleurs été très surprise par la position de M. Cassidy qui a admis au moins faire cavalier seul, car il semblait non seulement être opposé aux vues de son gouvernement et de son groupe mais également à celles de la CBI, c'est-à-dire l'industrie britannique.
I was quite intrigued by Mr Cassidy, who did at least admit he was all on his own in his group, because he seemed to be not only on his own against his own government and his own group, but also against the CBI, that is to say British industry.
Example taken from data source: EUbookshop_v2