Let's talk (fr. Causons)

Translation into English

Aujourd’hui déjà, nous causons des dégâts à l’environnement et appauvrissons les ressources.
We are already causing environmental damage and resource depletion.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Ne causons pas de panique, mais déplaçons cette fête à l'intérieur de la cafétéria.
Don't cause a panic, but let's move this party into the cafeteria.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Nous causons collectivement le changement climatique dans le monde.
We are collectively causing the climate change in the globe.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Typiquement, nous répondons aux urgences, nous ne les causons pas.
We typically respond to emergencies, we don’t cause them.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
La souffrance que nous lui causons.
The pain we cause him.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Votre Comité et le Gouvernement du Canada croient fermement que nous devrions réduire cette contribution, atténuer les dommages que nous causons à l'environnement, et réduire le fardeau que nous laisserons à nos enfants et petits-enfants.
Your Committee and the Government of Canada believe that we should lessen the extent to which we are contributing, lessen the harm that we are doing our environment and lessen the burden that we will pass to our children and grandchildren.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Maintenant, mon cher Copperfield, causons de votre proposition.
Now, my dear Copperfield, in reference to this proposal of yours.
Example taken from data source: CCMatrix_v1

Synonyms