Nightmare (fr. Cauchemar)
Translation into English
Les balles qui ont tué Djindjic peuvent également avoir tué les espoirs serbes de normalité au moment même où nous émergeons du cauchemar de l'anarchie instaurée par Slobodan Milosevic.
The bullets that killed Djindjic may also have slain Serbian hopes for normalcy at the very moment that we were emerging from the nightmare of Slobodan Milosevic's long misrule.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Donc contrôlons ce cauchemar.
So, let's take control of this nightmare.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Rêve et cauchemar dans les îles Galapagos.
Dream and Nightmare in Galapagos.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2 Ce scénario représente le pire cauchemar de la Chine.
That scenario is China's worst nightmare.
Example taken from data source: giga-fren_v2 J'ai un cauchemar où un jour, les phares de notre humanité s'effondreront, rongés par les vagues acides de la haine.
I have a nightmare that one day the lighthouses of our humanity will crumble, corroded by acid waves of hate.
Example taken from data source: TED2020_v1 C'était un cauchemar, parce qu'on avait une tournée qui venait.
It was a nightmare, because we had a tour coming up.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 L’heure du coucher - Souvent un cauchemar.
Bed time - often a nightmare.
Example taken from data source: CCAligned_v1