Stamp (fr. Cachet)

Translation into English

Les expéditeurs auxquels l'autorisation prévue au paragraphe 2 est accordée sont tenus de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet de l'instance compétente, ou de l'empreinte du cachet spécial.
Consignors to whom the authorisation referred to in paragraph 2 is granted shall be obliged to take all necessary steps to safeguard the special stamp or the forms bearing the stamp of the competent authority or the special stamp.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Nom (en lettres majuscules), cachet et signature.
Name (in capital), stamp and signature.
Example taken from data source: DGT_v2019
Ruses, projets et histoires ajoutant au cachet d'une organisation.
Stunts, schemes and stories that add to an organization's cachet.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Ce produit ou cette composition peut être sous forme de poudre, granule, gélule, capsule, ou cachet, de préférence sous forme de capsules.
This product or composition may be in the form of a powder, a granule, a gel capsule, a capsule or a tablet, preferably in the form of a capsule.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Les membres du projet CACHET II ont utilisé un nouvel outil pour spécifier une conception de module de membrane pilote et commerciale optimisée.
CACHET II members used a newly fabricated tool to specify an optimised pilot and commercial membrane module design.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Les termes "cachet d'entrée" sont remplacés par les termes cachet d'entrée ou de sortie.
The words "entry stamp" are replaced by the words entry or exit stamp.
Example taken from data source: DGT_v2019
Le Plateau arbore un cachet unique.
The Plateau has a unique cachet.
Example taken from data source: CCMatrix_v1